viernes, diciembre 14, 2012

QISmaS DatIvjaj ‘ej DIS chu’ DatIvjaj

Si el año pasado, nuestro motivo de felicitación era Vy'apave heñói, en  guaraní, coincidiendo con la estancia de la máquina de regañar en Bolivia, o Krismas Njema Na Heri Za Mwaka Mpya, por aquello de hacer gala de mis pobres conocimientos de swahili, este año, por aquello de que a veces somos un poco friki, ahí va eso: QISmaS DatIvjaj ‘ej DIS chu’ DatIvjaj, en genuino klingon.
Este año, no hay foto del portal porque, además del ERE del Papa por el que se han deshecho de un plumazo del buey y la mula después de 2012 años de experiencia, nos han llegado noticias de un chivatazo por el cual, el portal de Belén, se encuentra sometido a una orden de desahucio promovido por el BCE y el FMI.
Mucho me temo que este 2012 vamos a brindar porque se termine ¡de una puta vez!
...lo malo es que viene el 2013 y los de la tijera le han cogido ganas y experiencia.

jueves, diciembre 06, 2012

Día de la Prostitución

No me seáis mal pensados. Esta entrada estaba en mente y pendiente desde el día 2 de junio, día de la prostitución o, más exactamente, Día Internacional de la Trabajadora Sexual. Mi reconocimiento y gratitud al personaje de cómic Clara...de noche, del dibujante Jordi Bernet y los guionistas Carlos Trillo y Eduardo Maicas, que se publica en la revista El Jueves desde hace veinte años.



Es mera coincidencia que hoy sea el día de la Constitución, como también lo es que constitución rime con prostitución. Aunque si indagásemos, es probable que encontrásemos más coincidencias. Que nadie piense que la palabra diputado viene o guarda relación etimológica con puta, aunque haya una puta en el interior de la palabra di puta do. Al fin y al cabo, una trabajadora del sexo es, presumiblemente, más honesta que muchos di-puta-dos, ya que da un servicio a cambio de un dinero, lo que en el caso de algunos/muchos (no hay cifras exactas debido a la ausencia de estudios rigurosos) di-puta-dos el servicio por el que se les paga (¡una pasta!) brilla por su ausencia.


Si el lema de Clara... de noche es "puta pero honrada"; el de muchos servidores del pueblo en el Parlamento parece ser: "di-puta-do pero chorizo".
Lo dicho, feliz Día de la Prostitución, Clara, aunque con retraso.

viernes, noviembre 16, 2012

Globalización

Al fin he entendido qué es eso de la globalización de la que tanto se viene hablando desde hace ya tiempo. Me ha costado pero lo he acabado por entender el 14N.

Atenas

Barcelona

Roma

Madrid

Lisboa

Murcia
...y tantos y tantos lugares más

Gracias a la página de Facebook europeans against the political system de quien hemos tomado prestadas algunas de las fotos.

sábado, octubre 20, 2012

Hablar, hablar, hablar

Según la revista Ethnologue, en el año 2009 existían 6909 lenguas en todo el mundo, si bien el número de idiomas hablados en el mundo es difícil de precisar por varios factores; el más importante es que no existe un criterio universal que permita decidir si dos formas de hablar con cierto grado de inteligibilidad mutua, deben considerarse dialectos de un mismo idioma histórico o dos lenguas diferentes.


Algo que resulta llamativo es que 389 (o casi el 6%) de las lenguas del mundo tienen al menos un millón de hablantes y representan el 94% de la población mundial. Por el contrario, el restante 94% de las lenguas son habladas por sólo el 6% de la población mundial.
Por países, pueden establecerse mapas lingüísticos, como este de España tomado de Muturzikin.


Es interesante esto de la lingüística histórica y la clasificación filogenética de las lenguas en nuestro planeta, y como se puede establecer la evolución idiomática por comparación entre las diferentes lenguas. No resulta de extrañar que para los lingüistas este hablar, hablar, hablar con que hemos titulado la entrada de este post, resulte algo tan fascinante como lo es el Manuscrito Voynich, un misterioso libro ilustrado, de contenidos desconocidos, escrito hace unos 500 años por un autor anónimo en un alfabeto no identificado y un idioma incomprensible, el denominado voynichés.


(Fuente: Wikipedia)
Pero lo más curioso es que no parece tratarse de un idioma inventado por su desconocido autor, ya que sigue la denominada ley de Zipf, según la cual la longitud de las palabras es inversamente proporcional a su frecuencia de aparición. El español la cumple sobradamente. ¿Cuántas veces os encontráis en un texto la palabra esternocleidomastoideo? Bueno, en un atlas de medicina unas cuantas veces.
Lo llamativo es que las denominadas lenguas artificiales, a las que quería llegar, no cumplen la ley de Zipf. Las lenguas artificiales, dejando a un lado aquellas que surgieron para intentar racionalizar la comunicación humana, como el esperanto o la interlingua, la mayoría surgieron por motivos artísticos o estéticos.
La afición por la lingüística del escritor J.R.R. Tolkien le llevaba a construir idiomas, desde temprana edad, en base al idioma de turno que estudiase en aquel momento. Pero sus dos grandes logros fueron, sin duda alguna el sindarin y el quenya, lenguas élficas para la recreación de sus grandes obras literarias El Señor de los Anillos o el póstumo Silmarillion. Tolkien, como devoto católico que era, llegó a traducir el Padrenuestro al quenya, publicado en el número 43 de la revista Vinyar Tengwar y en español por la revista Axxón.


He aquí en escritura tengwar y su equivalencia en caracteres latinos:


Átaremma i ëa han ëa
na aire esselya
aranielya na tuluva
na care indómelya cemende tambe Erumande
ámen anta síra ilaurëa massamma
ar ámen apsene úcaremmar sív' emme apsenet tien i úcarer emmen.
Álame tulya úsahtienna mal áme etelehta ulcullo
násië.

Sobre lenguas artificiales se puede decir y contar mucho, porque otra lengua artificial, el klingon, tiene su aquél. Desarrollada por Marc Okrand para los estudios Paramount, como lengua vernácula de la raza klingon en el universo de Star Trek, se está convirtiendo en una lengua de uso bastante friki. Hasta Google tiene su versión de búsqueda en klingon.


Fruto del tirón que está teniendo el klingon es la aparición de libros escritos en este idioma como Klingon for the Galactic Traveler de Marc Okrand o la traducción a esta lengua del Hamlet de Shakespeare. Incluso el proyecto para traducir la Biblia al klingon es ya una realidad. En Amazon puede adquirirse en version kindle el Nuevo Testamento traducido por Joel Anderson.


Por no hablar del na'vi de Avatar de James Cameron y creado por el lingüista Paul Frommer.
Pero lo llamativo del auge de estas lenguas artificiales nos lleva nuevamente a J.R.R. Tolkien, quien consideraba los lenguajes inseparables de la mitología asociada a ellos. Así, en 1956 concluyó que las lenguas artificiales como el volapük, el esperanto, u otras, estaban muertas, más que otras lenguas ancestrales no utilizadas, debido a que sus autores nunca inventaron ninguna leyenda en esperanto.
Hablar, hablar, hablar. Pero que nuestra lengua, la lengua materna, transmita esa deliciosa y entrañable tradición oral de los cuentos y fantasías que nos contaban nuestros padres a la hora de irnos a la cama, alimentando nuestra fantasía y nuestro conocimiento del idioma.
¡Quien sabe! Alguien habrá por el mundo que le cuente cuentos a su hijo en klingon o en quenya.

viernes, octubre 12, 2012

Año olímpico

Coincidiendo con que este año 2012 se han celebrado los XXX Juegos Olímpicos de la Era Moderna en Londres, en nuestra reciente visita a Grecia no podía faltar el oportuno paseo olímpico por la ciudad que albergara, en 1896, los primeros JJ.OO. de la Era Moderna en Atenas. El estadio Panathinaikó fue construido en la época clásica para los Juegos de las Panateneas, en honor de la diosa Atenea, y reconstruido en mármol por Licurgo en el año 329 aC. Como casi toda Grecia, fue destruido y arruinado tras la caída del imperio romano.


El estadio fue reconstruido nuevamente para la celebración de los primeros JJ.OO de Atenas en mármol del Monte Pentélico y es realmente espectacular. En la actualidad tiene una capacidad para 45.000 espectadores con la característica forma en horquilla de la antigüedad. En las olimpíadas de Atenas de 2004, el estadio Panathinaikó fue la sede del tiro con arco.
Acceder al  estadio desde la misma puerta por la que accedieron los atletas en aquellos primeros JJ.OO provoca un subidón de adrenalina respetable desde lo que hoy es un pequeño museo que alberga una colección de las antorchas de la llama olímpica de olimpíadas anteriores.


Incluida la de Barcelona 92.


En algunos puntos del estadio, se conservan las estructuras originales de mármol del estadio antiguo.


Y la vista de la Acrópolis de Atenas desde el estadio es arrebatadora.


Como arrebatador resulta el altar frente al templo de Hera en la ciudad de Olimpia, donde tiene lugar cada cuatro años, la ceremonia del encendido de la antorcha olímpica.


Olimpia era la ciudad donde, cada cuatro años, se celebraban los JJ.OO en la antigüedad, desde el año 776 aC (los primeros de los que se tiene constancia) hasta el año 393 de nuestra era cuando el Emperador Teodosio los abolió por considerarlos paganos tras convertir el cristianismo en la única religión oficial del Imperio. En total se celebraron 293 juegos que, por su carácter religioso, hacía que cuando llegaban estos las ciudades en guerra declaraban la paz olímpica durante la celebración de los mismos.

sábado, septiembre 29, 2012

A veces un poco friki

Todos tenemos alguna que otra rareza o extravagancia; algo que nos diferencia de los demás y que, por el conjunto de nuestras rarezas, nos hace únicos. Es lo que se denomina friki, término inglés incorporado por la RAE a nuestro acervo lingüístico. En televisión la serie Big Bang, que tiene por protagonistas a unos genuinos y entrañables frikis, pone de manifiesto las características de lo que se denomina frikismo y que se define muy bien en Wikipedia: conjunto de aficiones minoritarias propias de algunas personas como puedan ser la ciencia ficción, la fantasía, los videojuegos, los cómics y la animación, entre otros.


He hecho referencia en unas cuantas ocasiones a mi personaje de cómic favorito, Astérix, y a mi afición a coleccionar un ejemplar en cada una de las lenguas a las que ha sido traducido. Ya tengo unos cuantos. Pues bien, aprovechando nuestro reciente viaje a Grecia había que llevar a cabo una frikimisión: conseguir un ejemplar de Astérix en las lenguas emparentadas con el griego que me faltaban; esto es, griego antiguo, póntico, cretense y chipriota.


Una de las cualidades de un friki es saber dónde hay que buscar y, para ello, llevamos a cabo la tarea previa de investigar dónde podríamos encontrar el ejemplar, el mismo para la ocasión, en los diferentes idiomas citados. En Atenas, habíamos localizado una librería con la que intenté ponerme en contacto previamente por correo electrónico. No hubo respuesta. Pero no desistimos. Aprovechando un parón entre tanto pateo cultural por la arruinada Grecia clásica, el objetivo era la calle Solonos 128, la Comicon-shop.


Entrar en esta tienda de cómics es como entrar en la tienda de Stuart de la serie Big Bang, aunque el dueño no se parezca físicamente a Stuart. Me hubiera quedado allí por tiempo indefinido de no ser porque mi mujer y mis hijas querían ir a Plaka. Por supuesto que tenían lo que iba buscando y a un precio realmente módico: 5,8 € cada ejemplar, mucho más barato que lo que suele costar algún que otro ejemplar de Astérix en alguna de las lenguas poco habituales. Aunque, muy poco después, ya en Madrid, he conseguido el único ejemplar de Astérix que existe en groenlandés y que fue publicado entre septiembre de 1981 y agosto de 1982 en el diario Atuagagdliutit en forma de tiras semanales. El periódico está archivado en www.timarit.is de donde se puede descargar gratuitamente en formato pdf.
Como mi mujer no me deja hacer lo mismo con Tintín o Lucky Luke, con estos me tengo que conformar con hacerlo en formato electrónico.



Al igual que con alguno que otro de nuestros personajes más internacionales que seguro conoceréis: Adiris y Simfonix.


De vez en cuando viene bien, y es necesario, tener un momento friki.

lunes, septiembre 24, 2012

El triángulo sagrado: antes y ahora

Grecia exige al viajero un continuo y exhaustivo ejercicio de imaginación. Todos los templos y construcciones de su época clásica están destrozados en mayor o menor medida. Tratar de imaginar cómo debió ser aquella época de gran esplendor de Grecia resulta una tarea complicada. El Partenón de la Acrópolis de Atenas, dedicado a la diosa Palas Atenea, el templo de Poseidón en cabo Sunión en el Ática y el templo de Afea en la isla de Egina, constituyen lo que se denomina el triángulo sagrado.


En la actualidad, la fachada oeste (la principal) del Partenón resulta ser un amasijo de andamios y grúas en uno de los episodios de restauración, que no reconstrucción, más lento y laborioso que se está llevando a cabo.


Hace una veintena de años, la imagen del Partenón que se plasmó en mi retina es más parecida a la foto siguiente.


Pero, ¿cómo poderse hacer una idea de lo que podían ver los griegos cuando acudían a la Acrópolis a venerar a la diosa patrona de su ciudad? El libro La Grecia Antigua. Los monumentos de ayer y de hoy nos ofrece la posibilidad de no hacer trabajar en exceso a nuestra imaginación.


El templo a Poseidón en el cabo Sunión, a 67 km. de Atenas se yergue sobre un promontorio mirando al mar. Este cabo representaba un lugar estratégico para los atenienses para el control de las vías marítimas en el Egeo. Además de albergar el famoso grafiti de Lord Byron, al que hicimos referencia en la entrada anterior de este blog, una notable curiosidad de este templo es el menor número de aristas de sus columnas, 16 en lugar de 20, con el fin de evitar, en la medida de lo posible, el efecto de la corrosión del viento salado que en Sunión es bastante notable.



Afea (la invisible) era una diosa de la luz hija de Leto. Se le atribuye la invención de las redes para la pesca. Fue venerada únicamente en el templo dedicado a ella en la isla de Egina. El templo actual probablemente fuese erigido tras la batalla de Salamina.



Pero por mucha ayuda visual que reciba nuestra mente para "reconstruir" lo que debió ser la época más dorada de la Grecia clásica, resulta inevitable que nuestra imaginación vuele, en cada cual a su manera, provocando efectos diferentes y resultados distintos. Por mucho que nos esforcemos, la destrucción de los templos y los edificios griegos, primero por los cristianos y luego por los turcos, es una prueba más de la estupidez a la que nuestra especie parece ser especialmente propensa.

martes, septiembre 18, 2012

Todos los caminos conducen a Έξοδος

Tras varios días tomando el metro en Atenas, de un lado para otro, Syntagma, Monastiraki, Akropoli, Keramikos... mi mujer reparó en algo que hasta entonces no parecía haberle llamado especialmente su atención. En todas las estaciones abundaban los letreros con la palabra griega Έξοδος (Exodos) y fue entonces cuando, hábilmente, acabó deduciendo que significaba salida.


Nuestro periplo, esta vez griego, nuestro regreso al futuro, como lo habíamos denominado anteriormente, ha tenido de todo: mucho paseo cultural por la antigua Grecia, bastante arruinada; y mucho pateo por la moderna Grecia, no menos arruinada, aunque por otros motivos. Tras repasar el más de un millar de fotos que hemos hecho, se me ocurrió una especie de juego con mi familia: buscar una foto al azar y averiguar a que recinto arqueológico pertenece.



¿Olimpia? ¿Delfos?
En algún caso puede haber alguna pista que otra, como es el caso de este pilar


donde, a mayor aumento, se puede apreciar el primer grafiti de la historia atribuido a Lord Byron en el Templo de Poseidón del cabo Sounion, y al que posteriormente imitaron muchos otros.


Aunque volveremos sobre este periplo cultural por la antigua Grecia, no menos cultural es el contacto con la rica gastronomía helénica.


Como este delicioso Γιαουρτλού κεμπάπ, casi impronunciable, acompañado de una excelente Mythos.


Nuestra colección de Patrimonios de la Humanidad se ha visto incrementada en dos nuevas chinchetas: Olimpia y Meteora. En Olimpia una carrerita por el estadio donde se celebraban antiguamente los Juegos Olímpicos, aunque la foto de la vencedora se realizase, para la ocasión, en el estadio Panathinaikó, en el que se celebraron los primeros JJ.OO de la era moderna, en Atenas, en 1896. Es el único estadio del mundo enteramente de mármol blanco procedente del monte Pentélico.


Meteora es otra cosa. Un lugar de recogimiento para los monjes y monjas ortodoxos en un increíble lugar fruto de la erosión en los tiempos en los que existía el mar de Tesalia.


Obligada compra de una camiseta con la expresión en griego de la frase del escritor Nikos KatzanzakisNo espero nada. No temo nada. Soy libre.


Cita que tengo reflejada en mi página de facebook con anterioridad a la compra de la camiseta. Y hablando de frases, qué menos que mencionar y fotografiar la célebre Molon labe! pronunciada por Leónidas I al rey persa Jerjes I en la famosa batalla de las Termópilas cuando le pidió que entregara las armas: ¡Ven y tómalas!


Y los persas las tomaron. Pero para la historia quedó uno de los episodios más gloriosos de Esparta en la que Leónidas I, al frente de sus 300 espartanos, resistió a los persas hasta la muerte. Caminante ve a Esparta y di a los espartanos, que aquí yacemos por obedecer sus leyes (epitafio de Simónides de Ceos). Yo estuve allí, 2492 años después.


Pero proseguiremos en futuras entradas de este blog haciendo referencia a este viaje por Grecia porque hay mucho que contar. Todos los caminos conducen a Έξοδος, y que cada cual interprete la salida como quiera: ¿tendrán los griegos que salir del euro? Lo bonito de un viaje es el viaje en sí mismo. Como decía nuestro gran poeta Antonio Machado:

Caminante, son tus huellas
el camino y nada más;
Caminante, no hay camino,
se hace camino al andar.
Al andar se hace el camino,
y al volver la vista atrás
se ve la senda que nunca
se ha de volver a pisar.


Un viaje para revivir lleno de recuerdos, como los habituales recuerdos en mi propia piel; esta vez, recuerdo de Likavitos.


o el casco hoplita que no me dejaron comprar.


Otra vez será.

sábado, septiembre 01, 2012

Regreso al futuro

La primera vez que estuve en Grecia fue hace ya bastante tiempo, antes del euro, cuando la moneda circulante en el país era el dracma y no disponíamos de fotografía digital. Cargado con mi réflex Olympus me traje un buen montón de imágenes plasmadas en diapositivas que hace algún tiempo me propuse digitalizar.



Arduo trabajo. Al poco tiempo me di cuenta de que iba a tardar una eternidad y que lo más fácil sería volver, regresar a aquella Grecia que nos fascinó a mi mujer y a mí. Además, para mi hija pequeña, fascinada por la historia del arte y enamorada de la mitología griega, Grecia era un destino más que prometedor. Lo del regreso también es aplicable al actual dracma griego que viven sus habitantes por las duras medidas económicas impuestas por la Unión Europea y el Fondo Monetario Internacional. Del dracma al dracma.
¿Y por qué eso de regreso al futuro? Recurriendo al título de la película de 1985 escrita y dirigida por Robert Zemeckis, lo nuestro es un viaje al futuro que nos espera en España para los próximos meses debido al adelanto que nos llevan los griegos. Y es que llevamos el mismo camino: subida de impuestos, bajada de salarios y amplios recortes sociales, los más temibles, en sanidad y educación. En sanidad empiezan hoy, donde de un plumazo, cientos de miles de personas dejan de tener derecho a asistencia médica. Nuestros padres lucharon por unos logros sociales que, a día de hoy, estamos asistiendo a una auténtica dilapidación de la herencia que nos legaron. ¡Qué triste!

lunes, agosto 27, 2012

Tres veces al año

Tres veces al año son las que hay la oportunidad de ver en funcionamiento todas las fuentes del Real sitio de San Ildefonso: el 30 de mayo (San Fernando); el 25 de julio (Santiago Apóstol); y el 25 de Agosto, San Luis, coincidiendo con las fiestas patronales de San Ildefonso (Segovia). Este año, 15.000 personas se han congregado para tan hermoso espectáculo, y yo era una de ellas.


Habitualmente, durante la primavera-verano, y dependiendo de la disponibilidad de agua, las fuentes funcionan de manera alterna en dos grupos de cuatro fuentes los miércoles, sábados, domingos y festivos. Pero ver las ocho fuentes, de una tacada, sólo es posible tres veces en el año.




Empezando por la Carrera de Caballos, la fuente dedicada al dios Neptuno, no resulta necesario seguir ruta alguna. La consigna, seguir al empleado del Patrimonio Nacional, enarbolando la bandera de España, y a todo el gentío siguiendo sus pasos.


La Cascada Nueva, si bien una de las menos llamativas, es la que nos da una idea de la impresionante concurrencia en los jardines del Real sitio.


Le sigue la fuente de Los Vientos, realmente llamativa...


...como también lo es El canastillo, donde a medida que avanza el espectáculo resulta inevitable acabar empapado a aquellos afortunados de las primeras filas.



Las ocho calles se congregan en una plaza octogonal en la cual, en cada ángulo, una fuente sigue aportando el frescor necesario para soportar tan caluroso evento.



La siguiente fuente supone también un nuevo remanso de frescor y empapamiento añadido: Las ranas.



 Los Baños de Diana representan una de las fuentes más hermosas que puedan llegar a ser concebidas.



Y finalizamos con La Fama, impresionante por el chorro de agua que lanza a un cielo azul tan limpio y despejado como el de San Ildefonso en estas fechas.


De algo puedo presumir: ¡yo estuve allí!